Archives Online at Indiana University

View options:

Search within this document:

 

Want to learn more?

  • Do you have a question about this collection?
  • Would you like to view the original items in this collection?
  • Are you seeking permission to publish or reproduce items in this collection?

Please contact the holding repository: Lilly Library, IU Bloomington

Email: liblilly@indiana.edu

Bookmark and Share

Levine mss., 1952-2000

Papers, 1952-2000, of Suzanne Jill Levine at the Lilly Library, Indiana University, Bloomington, Indiana

Electronic finding aid encoded by Maya Lerman.

Summary Information

Repository:
Lilly Library (Indiana University, Bloomington)
Indiana University
1200 E. Seventh St.
Bloomington, IN 47405-5500
Phone: 812-855-2452
Fax: 812-855-3143
Email: liblilly@indiana.edu
http://www.indiana.edu/~liblilly

Creator
Levine, Suzanne Jill.

Title
Levine mss., 1952-2000

Collection No.
LMC 2518

Extent
ca. 3500 items

Language
Materials are in English

Abstract
Consists of the papers of translator and author, Suzanne Jill Levine.

Access Restrictions

This collection is open for research.

Biographical Note

Suzanne Jill Levine was born in 1946 in New York City. Levine is a freelance translator and author, a professor of Spanish and Portuguese as well as a lecturer on literary translation at numerous universities across the country. She has translated authors Adolfo Bioy-Casares, Guillermo Cabrera Infante, Julio Cortazar, Carlos Fuentes and others. She was translator and friend of Manuel Puig and wrote his biography Manuel Puig and the Spider Woman: His Life and Fictions (Farrer, Straus, and Giroux: New York, 2000).

Arrangement

The collection is organized into the following series: I. Correspondence; II. Writings. The collection is arranged as received.

Scope and Content Note

Consists of the papers of translator and author, Suzanne Jill Levine. The correspondence consists of photocopies of Manuel Puig's correspondence as well as Levine's own correspondence with Puig and others. The writings are mostly Levine's translations and her critical work on Puig and her Latin America Fiction and Poetry in Translation (Center for Inter-American Relations: New York, 1970).

  • Indexing Terms

  • The following terms have been used to index the description of this collection in IUCAT, the IU Libraries' online catalog. Materials about related topics, persons or places can be found by searching the catalog using these terms.

    • Names
    • Levine, Suzanne Jill--Correspondence.
    • Puig, Manuel.
    • Bioy Casares, Adolfo.
    • Cabrera Infante, G. (Guillermo), 1929-
    • Cortázar, Julio.
    • Fuentes, Carlos.
    • Topics
    • Translations--21st century.
    • Translators--Correspondence.

Administrative Information

Acquisition Information
Purchase. 2005
Usage Restrictions
Prior arrangements are not necessary before coming to the Library, however, patrons from out of town are encouraged to communicate with the Library in advance of their visits to ascertain availability of materials.

Photocopying permitted only with permission of the Curator of Manuscripts, Lilly Library.

Preferred Citation
[Item] Levine mss., Lilly Library, Indiana University, Bloomington, Indiana.

Series: I. Correspondence.

Organized into two subseries: The Manuel Puig correspondence includes correspondence both from and about Puig, collected by Levine for her biography of him and are mostly photocopies. Levine's correspondence with other writers follows. The files may include manuscripts and other materials as indicated.


Subseries: Manuel Puig:

Box 1 General correspondence. 1982-1993. 

Photocopies


Pinto, Felisa. 1981-1984. 

Photocopies


Martin, Pepe. 1978-1989. 

Original and photocopies; reviews and tear sheets concerning Martin and "El Beso" play. (3 folders)


Levine, Suzanne. 1970. 

Photocopies


Gimferrer, Pere. 1981-1982. 

Photocopies


Inter-American Relations. 1969-1972. 

Photocopies


Cohen, Joan. 1986-1988. 

Photocopies


Sarduy, Severo. 1968-1973. 

Photocopies


Borda, Cobo. 1977-1979. 

Photocopies


Donoso, Jose. 1968-1969. 

Photocopies


Kozer, Jose. 1976. 

Photocopies


Benderson, Bruce. 1984-1992. 

Photocopies


Bensoussan, Albert. 1977-1994. 

Photocopies and originals. Includes some Puig correspondence with Levine


Mandelbaum, Howard. 1977-1989 

Photocopies. Includes correspondence with Stephen Harvey


Luchting, Wolfgang. 1969-1976. 

Photocopies


Rodriguez Monegal, Emir. 1966-1985. 

Photocopies


Levine, Suzanne Jill. 1970-1990 

Guerrero, Gustavo. Letter to Juan Goytisolo concerning Puig. 1994 

Levine, Suzanne Jill. Correspondence with Hugo Gutierrez Vega concerning Manuel Puig. 1996 

Grofsky, Maxine (Paris Review). Letters to Levine concerning Puig. 1970 

Leslie, Linton. 1966 

Photocopy


Manzi, Italo. "Antes de Manuel." Copy with annotations. 13 pp. 1966 

McCrum, Robert (Faber & Faber). 1985-1995. 

Photocopies


Morino, Angelo. Letters to Levine concerning Puig. 1995 


Prince, Harold. Correspondence with Levine concerning Puig. 1990-2000 

Skedwell, Marian. Correspondence with Levine regarding Puig. 1970-1975 

Vicuna, Cecilia, Isabelle Wagner, Hector Babenco, et al., to Levine regarding Puig and Adolfo Bioy Casares. 1988-1997 

Photocopy of film star chart of Puig's given to G. Cabrera Infante. 1 p. undated; 

Puig, Male and Carlos (parents of Manuel). Correspondence with Levine concerning Puig. 1992-1995 

Puig, Manuel. Correspondence with Danubio Torres Fierro and Angelo Morino. 1977-1990. 

Photocopies


Puig, Manuel. List of individual letters; letters to Male Puig (mother). 1956-1983. 

Photocopies (8 folders)


Puig, Manuel. Letters to Male Puig (mother). 1964-1981. 

Photocopies


Subseries: Suzanne Jill Levine:

Box 1 Almendros, Nestor. 1982-1985 

Alsina, Homero. 1980-1986 

Arenas, Reynaldo. 1982-2000 

Aridjis, Homero. 1973 

Balcells, Carmen. 1978-1992 

Barek, M. (Juan Goytisolo). undated 

Bellow. Saul. Letter to Anthony Kerrigan. 1985-1987 

Bermudez, Aurora. Concerning Julio Cortazar. [2000] 

Photocopy


Bianco, Jose. 1974 

Bombal, Maria Luisa. Correspondence with Gabriela. 1952.  

Photocopies


Buckley, William. 1974-1975 

Cabrera, Lydia. Correspondence with Levine and others. 1984-1985 

Casares, Adolfo Bioy:

Correspondence. 1971-1990 

"Asleep in the Sun" Typewritten (partial) translation with holograph corrections 17pp. undated;

two photographs for the cover of Adventures of a Photographer; two photographs of Casares; miscellaneous materials


Letter from Levine with reader's report for "Asleep in the Sun." 1973 

Draft of translation of The Buenos Aires Affair with holograph corrections, and correspondence with Levine. 27 pp.

"Cronologia de Adolfo Bioy Casares" Photocopy with typewritten additions. 13 pp. 1980 

Correspondence about Casares. 1971-1978 

Campos, Haroldo De. Photocopy of compact disc booklet entitled "Isto Nao e Um Livro de Viagem: 16 Fragmentos de Galaxias" 1992

Cobo Borda, J.G. 1978

Colon Edgar, Miriam. 1974

Cortazar, Julio. 1972-1977

Cozarinsky, Edgardo. 1975-1979

Di Giovanni, N.T. 1977

Donoso, Jose. 1970-1984

Donoso, Jose. Correspondence concerning Donoso. 1972-1984

Editorial Vinciguerra. 1999

Fenelli, Mario. 1995-1998; bound selection of Puig's letters to Fenelli. 1960-1990

Fuentes, Carlos. 1971-1972

Futoranski, Luisa. 1978-1986

Goytisolo, Juan. 1973-2000

Goytisolo, Luis. 1994

Guerrero, Gustavo. 1996

Guido, Beatriz. 1985-1987

Kozer, Jose. 1989

Kerrigan, Anthony. 1983-1991

MacShane, Frank. undated

Manguel, Alberto. 1999

Mueller, Mauricio. 1977

Ocampo, Silvinia. 1972-1975;

translation of her "Coral Fernandez" 4 pp.; correspondence with Jason Weiss concerning Ocampo.

1977-1978


Novas Calvo, Lino. 1980

Oliva, Jorge. 1977

Oviedo, Jose Miguel. 1982

Parra, Nicanor. 1989

Peri Rossi, Cristina and Ana Maria Moix.

Correspondence concerning Congreso del Instituto Iberoamericano, Madrid.

1984


Pinon, Nelida. 1973-1995

Portocarrero, Elena. 1975

Box 2 Rabassa, Gregory. 1971-1972, 1977

Rivers, Elias. 1977

Rios, Julian. 1976-1988

Sanchez, Luis Rafael. 2000

Sarduy, Severo. 1969-1991

Sarduy, Severo. Correspondence concerning Sarduy. 1974-2000

Rodriguez Monegal, Emir. 1980-1982

Sontag, Susan. 1991-1995

Gonzalez Echevarria, Roberto. Correspondence concerning Sarduy. 1971-1973

Stavans, Ilan. 1990

Trapido, Barbara. 2000

Vargas Llosa, Mario. undated

Miscellaneous Latin American literary correspondence. 1960s-1990s

Series: II. Writings.

Mostly translations. Also includes Levine's writings, additional correspondence and other materials as indicated.


Box 2 Tropical Night Falling (Cae la Noche Tropical), by Manuel Puig.

Photocopy of provisional typewritten draft, text in Spanish, 119 pp.,

1988;

original typewritten draft of Levine's translation with holograph revisions by Puig, 234 pp.,

1989;

original final (partial) draft of Levine's translation, typewritten with holograph revisions by Puig. (3 folders)


A Russian Doll, by Adolfo Bioy-Casares. Levine translation.

Photocopied page proofs, New Directions edition, pp. 3-128, with corrections, 125 pp.; non-inclusive draft of fragments with a few original corrections, 10 pp.,

[1992];

typewritten draft of the title story, 35 pp.,

[1992];

typewritten draft of portions of the complete book with a few corrections (pp. 36-66; 110-127),

[1992];

"A Meeting in Rauch," typewritten draft of the story with handwritten corrections 29 pp.,

[1992];

"Our Trip" and "Underwater," typewritten draft of two stories, with original corrections, 43 pp.,

[1992];

business correspondence file, 4 pp.,

1992.

(7 folders)


Selected Stories of Adolfo Bioy-Casares (1957-1985).

Working manuscript of the translation with 14-page introduction by Levine (editor and translator) with some editorial annotations ca. 250 pp.

1993


El Entierro de Gardel, by Mario Fenelli.

Typewritten draft of short story with some holograph corrections. 11 pp.

undated


Manuel Puig Chronology, by Mario Fenelli.

Typewritten draft, guide for the biography with holograph annotations by Fenelli. 7 pp.


Cast, by Manuel Puig and Mario Fenelli.

Carbon draft of unproduced film script which calls for rolls by Klaus Kinski and Franco Nero. Text in Italian. 27 pp.

undated


Rosa Appassite per Apollo, by Manuel Puig and Mario Fenelli.

Carbon draft of unproduced film script which calls for rolls by Rita Hayworth and Hedy Lamarr. Text in Italian. 30 pp.

undated


Pubis Angelical, by Manuel Puig.

Photocopy of film treatment. Text in English. 2 pp.

[1980s];

photocopy of film script/adaptation. Text in Spanish. 164 pp.

[1980s]

(2 folders)


Happily Ever After (or) The Mysterious Lady X, by Bruno Barreto. Manuel Puig and Antonio Calmon.

Photocopy of synopsis, text in English, 5 pp.; photocopy of film treatment


La traicion de Rita Hayworth.

Photocopy of Chapter 10, "Chiqui, invierno 1945," with corrections. Text in Spanish. 25 pp.


Loss of a Readership, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten draft with pencil annotations and corrections by Levine. Text in English. 9 pp.

1985


Destinos melodramaticos, by Manuel Puig.

Original computer-generated transcription and notes by Julia Romero with redone changes. 2 pp.

1990


Relative Humidity 95% (Humedad relativa ambiente: 95 por ciento), by Manuel Puig. Short story.

Photocopy with original holograph note by Puig attached. Text in Spanish. 12 pp.

undated;

photocopy of English translation 13 pp.

undated.


Film notes.

Photocopy of miscellaneous film research notes and requests to view films by Manuel Puig. Text in German. 12 pp.

undated;

Photocopy of Manuel Puig's typewritten adaptation for television of Chapter 4 "Muestras gratis de Hollywood Cosmeticos" of La traicion de Rita Hayworth. Mexican version by Agustin Garcia Gil. Text in Spanish. 23 pp.

undated;

Apuntes acerca de la influencia de una actriz sobre sus directores, by Manuel Puig.

Photocopy of typewritten text 4 pp.

undated;

photocopy of Manuel Puig's holograph list of Hollywood actors and actresses with commentary. 4 pp.

undated


Cuarte de la tarde. 4pp.

undated;

"Aurora/ Ref. Capistraizades" photocopy of a typewritten list of works by Manuel Puig with corrections 2 pp.

undated;

"Chistes sobre Argentinos" o "El Ultimo Tango en Venezuela" by Manuel Puig. Photocopy of a typewritten text 3 pp.

1980


Tango Muzik, by Manuel Puig.

First draft screenplay. Typewritten with corrections. 64 pp. Photocopy


The Seven Tropical Sins, by Manuel Puig.

Typewritten screenplay with holograph passages and corrections 109 pp. Photocopy


El Impostor, by Manual Puig, based on the story by Silvina Ocampo.

Screenplay. Photocopy of a typewritten list of the scenes. 1 p.

undated;

photocopy of a three pages of holograph notes. 3 pp.

[1975];

photocopy of a typewritten screenplay with many corrections and Levine's annotations 59 pp.

undated;

photocopy of typewritten variant with corrections and annotations 58 pp.

undated;

photocopy of typewritten variant. 91 pp.

1978;

photocopy of typewritten version (perhaps final). 96 pp.

1984

(4 folders)


Vivaldi, by Manuel Puig.

Screenplay. Photocopy of holograph copy. 69 pp.

1989


Serena, by Manuel Puig.

Photocopy of the typewritten scene breakdown of script with holograph corrections. 19 pp.

undated


El lugar sin limites, by Manuel Puig.

Photocopy of typewritten scene breakdown and script with holograph notes and corrections. ca. 50 pp.

undated


Verano entre paredes, by Manuel Puig.

Photocopy of the typewritten script with holograph corrections. 72 pp.

undated


Ball Cancelled, by Manuel Puig.

Photocopy of typewritten script with holograph corrections. 28 pp.

undated


Kiss of the Spider Woman, by Manuel Puig.

Photocopy of typewritten English-language script with holograph corrections. ca. 60 pp.

undated;

photocopies of three scenes from the typewritten English-language script with holograph corrections. ca. 20 pp.

undated;

photocopy of typewritten first draft of the stage adaptation (in Spanish) with a few holograph corrections 65 pp.

undated;

photocopy of typewritten second draft of the stage adaptation in English, translated by Allan Baker, dated May. (3 folders)


Tropical Nights, by Allan Baker. Film adaptation of Cae La Noche Tropical, by Manuel

Puig.

Photocopy of the treatment. 24 pp.

undated


Under a Mantle of Stars, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten play with holograph corrections, plus two pages of an alternate ending. 32 pp.


Sangre de amor correspondido, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten film script, with holograph cover letter from Julia Romero to Levine marked "TOP SECRET" 28 pp.


Box 3 Misterio del ramo de rosas, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten play script, with a few holograph corrections and notes on the margins 84 pp.


Triste golondrina macho, by Manuel Puig.

Photocopy of typewritten play script. 79 pp.

undated


The Good Luck Charm, by Manuel Puig.

Photocopy of typewritten synopsis for a film by Bruno Barreto with one holograph correction. 10 pp.

undated;

Renata, by Manuel Puig.

Photocopy of typewritten play script with some holograph corrections 32 pp.

undated;

El boxeador, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten film script with holograph corrections. Plus two holograph pages of notes. 7+ pp.


Espectaculo musical basado en canciones folkloricas populares venezolanas, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten manuscript. 41 pp.

undated


La Casa de Azucar, by Agustin Garcia Gil, based on the novel La Furia y Otros Cuentos by Silvina Ocampo.

Mimeograph of an adapted television script with note by Levine. 35 pp.

undated;

Celos, by Garcia Gil. Adapted from an anonymous Japanese story.

Photocopy of a typewritten film script. 24 pp.

undated


Amor del Bueno, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten play script. ca. 60 pp.

undated


Urge marido, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten film script, dated January 1979. 83 pp.

1979


La tajada, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten film script (in two parts). 95 pp.

undated


Muy senor mio, by Manuel Puig.

Photocopy of a typewritten film script (a musical comedy). 80 pp.

undated


Manuel Puig research materials.

One large group of miscellaneous research materials Puig's biography.

undated


Heartbreak Tango, by Manuel Puig.

Original (partial) typewritten early drafts of miscellaneous pages with Puig's corrections. 9 pp.

undated;

photocopy of typewritten final draft of translation by Levine with minor corrections. 229 pp.

undated;

original typewritten second draft of translation by Levine with holograph corrections by Puig (many chapters in duplicate) 212+ pp.

undated.

(4 folders)


Manuel Puig interview "Discussion of Translation," by Levine and Frank MacShane.

Transcript dated February 11, 1974 with notations and revisions by Puig. 36 pp.


Betrayed by Rita Hayworth, by Manuel Puig. Levine translation.

Original typewritten drafts of the first and second drafts with notes and corrections by Levine, Emir Rodriguez Monegal and Manuel Puig ca. 120 pp.; original typewritten draft of the second draft with notes and corrections by Levine and Puig, including an original draft of Chapter 13 with Puig corrections and letter to Levine, plus additional pages of notes. ca. 300 pp.; original typewritten draft of the third draft with notes and corrections by Levine and Puig. 318 pp.

1970

(6 folders)


The Buenos Aires Affair, by Manuel Puig.

Original typewritten draft of the first draft of the translation by Levine with notes and corrections by Levine. 237 pp.

undated


Three Trapped Tigers, by Guillermo Cabrera Infante.

Photocopy of typewritten partial draft of the second version translation from Cuban to English by Donald Gardner and retranslated into American English by Levine, including first section; photocopy of typewritten partial draft of the second version translation from Cuban to English by Donald Gardner with revisions and corrections by Cabrera Infante. ca. 300 pp.

1971

(2 folders)


Box 4 Three Trapped Tigers, by Guillermo Cabrera Infante.

Galley proofs 487 pp. 1971; photocopy of draft typed by Cabrera Infante with penciled annotations by Levine (pp. 22-550) 528 pp. 1971

(6 folders)


Miscellaneous translations: "Todo esta hecho con espejos"5 pp.; "Facilis descensus avernis" 30 pp.; "La plus que lente"9 pp.; "Continuous Showing" 4 pp. and 6 pp.

Miscellaneous photocopies of various chapter drafts of Cabrera Infante translated by Levine. 54 pp.

undated


Infante's Inferno (La Habana para un infante difunto), by Guillermo Cabrera Infante. Levine translation.

Original (early) typewritten draft of the first portion (pp. 5-152) with Cabrera Infante's holograph corrections. 147 pp.

[1983];

original typewritten draft of the first half (pp. 1-395) with minor corrections and letter from Levine to publishers 395 pp.

1983;

original typewritten draft of the latter portion ("The Amazon") (pp. 534-763) with minor corrections and letter from Levine.

1983;

original typewritten rough draft of the first third (Chapters 1-5, minus the first 38 pages of Chapter 1) with minor corrections ca. 200 pp.;

photocopy of typewritten rough draft of the second third (Chapters 6-10) with minor corrections ca. 150 pp.

1983;

photocopy of typewritten rough draft of the last third (pp. 539-end: "The Amazon" through "Movies Must Have an End")

1983;

original typewritten final draft (pp. 396-489. Chapters 7-10) 93 pp. (10 folders)


Box 5 View of Dawn in the Tropics, by Guillermo Cabrera Infante. Levine translation.

Original typewritten first draft with corrections by Cabrera Infante and Levine 84 pp. 1974;

original typewritten second draft with corrections 130 pp. 1974;

photocopy of typewritten second draft with Cabrera Infante's corrections (pp. 10-124) 114 pp. 1974; (4 folders)


Cabrera Infante, Guillermo.

Letters to Levine, plus various articles.

1970-1997

(3 folders)


Cabrera Infante, Guillermo.

Letters from Levine, plus various articles.

1970-1985


Brandt, Carl.

Letters to Levine concerning Cabrera Infante and Cass Canfield.

1975-1978


Canfield, Cass.

Correspondence with Levine concerning Cabrera Infante.

1970-1982


Miscellaneous correspondence concerning Cabrera Infante. Includes Hortense Carpentier, Marjorie Horvitz, Ronald Christ, Dilys H. Tosteson, Veronica Geng, Alice K. Turner, Roberto Gonzalez Echevarria, etc.

Puig, Manuel. Letters to Guillermo Cabrera Infante. 1967-1980

Asleep in the Sun (Dormir al sol), by Adolfo Bioy-Casares. Levine translation.

Original first draft typescript with heavy corrections (pp. 19-208) 1978;

original final draft typescript with editorial and translation corrections. 208 pp. 1978;

proof copy in unbound folded and gathered sheets. 190 pp. 1978. (3 folders)


A Plan for Escape, by Adolfo Bioy-Casares. Levine translation.

Original first draft typescript with corrections. 133 pp.

1974-1975;

original final draft typescript with heavy editorial corrections, plus translator's note and cover letter from publisher E.P. Dutton. (2 folders)


All Fires the Fire, by Julio Cortazar. Levine translation.

Partial original typescript with corrections, photocopied pages and some paste-up (pp. 1-44; 94-147) 97 pp.; partial original typescript of the second draft with corrections (unpaginated) ca. 200 pp.

1973.

(2 folders)


Casa De Campo, by Jose Donoso.

Partial original typescript of section drafts of the translation by Levine with corrections (unpaginated) ca. 300 pp.

1984


Donoso, Jose.

Correspondence with agent concerning Donoso's "Triple Cross"

1971-1972


The Enemy: Words, by Carlos Fuentes.

Photocopy of the translation by Levine. 15 pp.

undated


Holy Place, by Carlos Fuentes. Levine translation.

Original first draft typescript with heavy corrections 185 pp.

1972;

original revised draft typescript with corrections 189 pp.

1972

(2 folders)


From Cuba with a Song, by Severo Sarduy.

Original first draft typescript of the translation by Suzanne Jill Levine with heavy corrections 128+ pp.

1972


Box 6 From Cuba with a Song (They Come from Havana?), by Severo Sarduy. Levine translation.

Original final draft typescript of Parts 1 & 2 with heavy corrections 69 pp.

1972;

original partial draft typescript with many corrections, plus correspondence ca. 60 pp. (2 folders)


Maitreya, by Severo Sarduy. Levine translation.

Original first draft typescript with many corrections 186 pp.

1986;

original final draft typescript with many corrections 155 pp.

1986

(2 folders)


From Cuba with a Song (They Come from Havana?), by Severo Sarduy. Levine translation.

Original early draft typescript with heavy corrections 133 pp.

1972


Maitreya, by Severo Sarduy. Levine translation.

Original final draft typescript with minor corrections and cover letter from publisher, dated 12/9/86 156 pp.

1986;

original final page proofs with minor corrections 158 pp.

1987

(2 folders)


Cobra, by Severo Sarduy. Levine translation.

Original first draft typescript of the first part with heavy corrections and cover letter from Roberto Gonzalez Echevarria 87+ pp.

1974;

original early (partial) typescript with heavy corrections, paste-ups; original early (partial) typescript with heavy corrections, paste-ups and notes ca. 90+ pp.; original third draft typescript with editorial corrections and notes (probably setting copy) 208 pp.

1974;

master set of long galley sheets with editorial annotations, dated 5/17/74 208 pp.

1974;

photocopied typescript copy of the second draft with corrections, plus original second draft with heavy corrections, and correspondence. 337 pp.

1973-1974.

(7 folders)


Betrayed by Rita Hayworth, by Manuel Puig.

Original typescript of miscellaneous sections of the second draft with corrections by Manuel Puig ca. 50 pp.

1971;

master set of long galleys with editorial annotations, dated 5/12/71 149+ pp.

1971

(2 folders)


Heartbreak Tango, by Manuel Puig.

Original typescript of the first draft of the translation by Levine 211 pp.

1973


Infante's Inferno (La Habana para un infante difunto), by Guillermo Cabrera Infante. "Amazon" section of the Levine translation.

Original early (rough) section drafts with Cabrera Infante's heavy holograph corrections ca. 300 pp.

1983;

original early (rough) section drafts with minor corrections 157 pp.

1983

(2 folders)


Larva, by Julian Rios.

Incomplete photocopied and original portions of sections of the novel translated by Levine with Levine's corrections, notes, correspondence; later (partial) draft with "Rick's Revisions" of "Pillow Notes" sections ca. 100 pp.

undated;

miscellaneous draft sections of "Levine's revisions" ca. 60 pp.

undated;

"Transformaciones de Larva" for Julio Ortega by Juan Goytisolo, draft of a lecture (in Spanish) 22 pp.

undated.

(4 folders)


Selected Stories of Adolfo Bioy-Casares (1957-1985).

Page proofs of Levine's translation with minor corrections and miscellaneous correspondence concerning proposal, schedule, description of project. 176 pp.; photocopy of final draft of Levine's translation with correspondence concerning questions and changes 176 pp.

1989-1994

(3 folders)


Manuel Puig and the Spider Woman, by Suzanne Jill Levine.

Pre-copyedited draft with 4 page bibliography 468+ pp.; ring bound page proofs dated 1/12/00. 430 pp.

2000;

"Manuel Puig y la Mujer Arana: Su vida y ficciones," Elvio E. Gandolfo translation with revisions by Levine (Text in Spanish) with one page of holograph notes ca. 250 pp.

2000;

drafts of the bibliography and epilogue ca. 20 pp.

1999-2000;

page proofs dated 1/12/00, plus index 430+ pp. (9 folders)


The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction, by Suzanne Jill Levine.

Page proofs dated 6/14/91, plus index 198+ pp. (2 folders)